23. Uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão?
Em 2015, os líderes arranjaram para que eu desempenhasse deveres de texto. Naquela época, a líder da equipe, Cheng Nuo, havia sido podada pelos líderes por mostrar uma atitude ruim ao desempenhar seu dever. Ela acreditava que os líderes haviam arranjado para que eu viesse porque queriam que eu a substituísse, então ela dificultava as coisas para mim a todo momento. Muitas vezes, nas reuniões, ela me interrogava sobre problemas relacionados aos sermões. Se eu não conseguisse responder, Cheng Nuo me ridicularizava, dizendo: “Você não tem um pouco de calibre? Why else would the leaders arrange for you to come?”. Listening to her, my heart felt very constrained. Every gathering was a torment. Como me encontrava num estado ruim, eu não tinha nenhuma ideia quando verificava os sermões e não conseguia me equipar com princípios. Sentia que desempenhar esse dever era muito difícil e que eu não estava à altura. Meu coração estava angustiado e eu tinha vontade de voltar para casa. Justamente quando meu estado estava em seu ponto mais baixo, a irmã que era minha parceira, Yang Guang, viu que eu estava num estado ruim e se comunicou pacientemente comigo e me ajudou. Ela também me incentivou a não desistir da oportunidade de desempenhar meu dever e disse que eu podia comunicar e discutir com ela qualquer coisa que eu não entendesse, e que podíamos trabalhar juntas. Yang Guang comunicou muito comigo e meu coração se sentiu muito mais claro e esclarecido. Além disso, tive vontade de continuar desempenhando meu dever. Mais tarde, dediquei tempo e esforço para me equipar com princípios e pedi a Yang Guang que comunicasse comigo tudo o que eu não entendia. Aos poucos, descobri algumas sendas ao desempenhar meu dever e fiquei muito grata a Yang Guang. Posteriormente, Cheng Nuo foi dispensada e meus irmãos me recomendaram para líder de equipe. Com medo de não estar à altura da tarefa, quis recusar, mas Yang Guang me incentivou novamente, dizendo que os outros membros da equipe e eu discutiríamos juntos tudo o que eu não conseguisse fazer, e que ela também me ajudaria. Portanto, aceitei o dever de líder da equipe. Durante esse período, Yang Guang sempre discutia comigo a senda para desempenhar meu dever, e o trabalho estava progredindo sem problemas. Fiquei extremamente grata a ela e senti que precisava me lembrar desse favor em meu coração. Se no futuro ela tivesse algum problema, eu teria que fazer o máximo para ajudá-la. Eu não poderia ser ingrata.
Depois de um tempo, Yang Guang voltou para casa para fazer uma visita, mas seu filho não concordou que ela saísse para desempenhar seu dever novamente. Ele até disse que não cuidaria dela quando ela ficasse velha e, por isso, Yang Guang se sentiu constrangida. Ela vivia constantemente num estado negativo e não suportava um fardo ao desempenhar seu dever. Eu me comuniquei com ela e a ajudei várias vezes, mas ainda assim ela não conseguiu reverter as coisas nem um pouco. Mais tarde, chegou uma carta dos líderes, dizendo que o estado de Yang Guang já estava atrapalhando seriamente o trabalho e que, se ela não o revertesse logo, deveria ser dispensada. Quando li a carta, fiquei muito ansiosa. Pensei que Yang Guang havia me ajudado muito quando tive dificuldades, então eu tinha que ajudá-la muito nessa conjuntura. Depois disso, encontrei Yang Guang e me comuniquei com ela. Ela disse que seu estado estava um pouco melhor e eu me senti um pouco aliviada. Em outra ocasião, Yang Guang tinha alguns sermões em mãos que precisavam ser examinados com urgência, mas depois de quinze dias, ela ainda não havia terminado de examiná-los. Percebi que o coração e a mente de Yang Guang não estavam em seu dever e que, se isso continuasse, o trabalho sofreria atrasos. Pensei em pedir para outra pessoa fazer a tarefa, mas depois também pensei: “Se Yang Guang conseguir que os sermões sejam examinados, isso contará como se ela tivesse alcançado algum resultado no desempenho de seu dever, e ela não será realocada. Preciso ajudá-la neste momento”. Em seguida, fui me comunicar com Yang Guang e pedi que ela revertesse sua atitude em relação ao dever e que examinasse os sermões com urgência. Entretanto, passaram-se mais alguns dias e ainda não houve progresso. Perguntei a ela sobre o motivo específico, mas ela não respondeu honestamente. Percebi que não poderia continuar fazendo com que ela trabalhasse nos sermões e apressei-me em arranjar outra pessoa para fazer isso. Quando vi que o trabalho havia sido atrasado, senti imensa autorreprovação. Eu sabia que Yang Guang tinha que ser dispensada por causa de sua constante incapacidade de reverter seu estado, mas então pensei: “Seu estado não está bom, para começar. O que acontecerá se, depois de ser dispensada, ela não conseguir sair dessa?”. Eu não suportaria fazer aquilo; meu coração estava apertado. Na época, aconteceu que precisavam de pessoas para outra tarefa, e, por isso, arranjei para que Yang Guang fosse realizá-la. Depois disso, não tive mais notícias dela.
Um ano depois, fui eleita líder na igreja. Certa vez, eu estava lendo um relatório de trabalho e descobri que Yang Guang era extremamente passiva no desempenho de seu dever e estava sempre voltando para casa e empurrando todo o seu trabalho para sua parceira. Além disso, havia riscos para a própria segurança de Yang Guang, pois não era seguro ficar indo e voltando. Ela havia recebido uma comunicação sobre isso, mas não a havia aceitado. Assim que li que o comportamento de Yang Guang era o mesmo de antes e não havia mudado em nada, pensei em discutir com a minha irmã parceira se Yang Guang precisava ser realocada. No entanto, imediatamente também me lembrei de que Yang Guang havia me ajudado muito em meu momento mais sombrio, mas então quis dispensá-la assim que me tornei líder. Se ela descobrisse, não diria que eu não tenho consciência, que sou ingrata? Quando nos encontrássemos no futuro, eu não seria capaz de encará-la. Portanto, eu não quis mais mencionar essa questão para a minha irmã parceira. Depois disso, quando vi Yang Guang, comuniquei-me com ela sobre a natureza e as consequências de desempenhar o dever dessa maneira, e avisei que, se ela não revertesse as coisas, seria dispensada. Na minha frente, Yang Guang concordou prontamente. No entanto, eu não esperava que, menos de um mês depois, a irmã parceira de Yang Guang enviaria uma carta dizendo que ela ainda era propensa a largar o dever, e que isso havia impedido seriamente o trabalho. Senti autorreprovação profunda no meu coração. Se eu a tivesse dispensado imediatamente, ela não teria atrasado o trabalho por mais um mês. Percebi que o comportamento de Yang Guang era consistente e não poderia ser revertido apenas por ajudá-la algumas vezes, e decidi dispensá-la.
Depois disso, refleti sobre mim mesma. Por que eu era incapaz de lidar com qualquer questão relacionada a Yang Guang de acordo com os princípios? Li duas passagens das palavras de Deus: “Algumas pessoas são extremamente sentimentais. Todo dia, em tudo que dizem e em todas as maneiras em que se comportam em relação aos outros, elas vivem segundo seus sentimentos. Elas sentem algo por esta e aquela pessoa e passam seus dias cuidando de assuntos relacionados a relacionamentos e sentimentos. Em tudo o que encontram, elas vivem no âmbito dos sentimentos. Quando um parente não crente de tal pessoa morre, ela chora durante três dias e não permite que o corpo seja enterrado. Ela ainda tem sentimentos pelo falecido e seus sentimentos são muito severos. Você poderia dizer que os sentimentos são a falha fatal dessa pessoa. Ela é constrangida pelos sentimentos em todas as questões, ela é incapaz de praticar a verdade e de agir de acordo com os princípios e está frequentemente propensa a se rebelar contra Deus. Os sentimentos são sua maior fraqueza, sua falha fatal, e eles são totalmente capazes de levá-la à ruína e destruí-la. Pessoas excessivamente sentimentais são incapazes de colocar a verdade em prática e de se submeter a Deus. Elas se preocupam com a carne e são tolas e confusas. É da natureza desse tipo de pessoa ser muito sentimental, e ela vive segundo seus sentimentos” (A Palavra, vol. 3: Os discursos de Cristo dos últimos dias, “Como conhecer a natureza do homem”). “O que caracteriza os sentimentos? Certamente, nada positivo. É um foco nas relações físicas e na satisfação das preferências da carne. Favoritismo, defender as deficiências dos outros, mimá-los, bajulá-los e satisfazê-los, tudo isso faz parte dos sentimentos. Algumas pessoas dão grande importância aos sentimentos, elas reagem a tudo o que lhes acontece com base em seus sentimentos; no coração, elas sabem muito bem que isso é errado, e ainda assim são incapazes de ser objetivas, muito menos são capazes de agir de acordo com os princípios. Quando as pessoas estão sempre constrangidas pelos sentimentos, elas são capazes de praticar a verdade? Isso é extremamente difícil. A incapacidade de muitas pessoas de praticar a verdade se resume aos sentimentos; elas consideram os sentimentos como especialmente importantes, colocam-nos em primeiro lugar. Elas são pessoas que amam a verdade? Certamente não. Em essência, o que são os sentimentos? São um tipo de caráter corrupto. As manifestações dos sentimentos podem ser descritas com várias palavras: favoritismo, proteção sem princípios para os outros, manutenção de relacionamentos físicos e parcialidade; é isso que são sentimentos” (A Palavra, vol. 3: Os discursos de Cristo dos últimos dias, “O que é a verdade realidade?”). Deus expõe que pessoas muito sentimentais são constrangidas por sentimentos em todas as coisas. Elas não conseguem praticar a verdade e não conseguem fazer as coisas de acordo com o princípio. Mesmo que, no coração, estejam bem cientes de que o que estão fazendo está incorreto, ainda assim não conseguem lidar com seu trabalho com imparcialidade. Eu era uma pessoa muito sentimental e revelei meus sentimentos nas minhas interações com Yang Guang. Quando havia acabado de começar a desempenhar deveres de texto, muitas vezes eu vivia em negatividade e pensava em abandonar meu dever. Foi Yang Guang que, várias vezes, me ajudou pacientemente para que eu tivesse fé para desempenhar meu dever. Senti que ela tinha sido boa para mim e que tinha me mostrado gentileza. Depois que me tornei líder de equipe, vi que Yang Guang vivia constantemente em meio à afeição por sua família, o que atrapalhava o trabalho. No entanto, eu não a dispensei; até mesmo a protegi. Não relatei sua verdadeira situação aos líderes e dei a ela várias chances para que continuasse a desempenhar seus deveres. Como resultado, isso atrasou o trabalho. Depois que me tornei líder na igreja, vi que Yang Guang constantemente não suportava o peso de seu dever e deveria ser dispensada, mas eu me lembrava da gentileza que ela havia demonstrado para comigo. Quando pensei na ajuda que ela havia me oferecido, não consegui dispensá-la e continuei a protegê-la com base em sentimentos. Continuei dando a Yang Guang uma chance atrás da outra, mas isso trouxe interrupção e perturbação ao trabalho. Percebi que agir com base em sentimentos só poderia resultar em minha resistência e traição a Deus. Eu me culpei muito por meu comportamento e me odiei por viver em sentimentos carnais e não proteger o trabalho da igreja. Orei a Deus: “Querido Deus! Não quero mais agir com base em sentimentos. Preciso praticar de acordo com os princípios e proteger o trabalho da igreja. Que Tu me guies para que eu seja capaz de praticar a verdade”. Depois disso, conversei sobre a questão com a irmã que era minha parceira e dispensei Yang Guang. Só então meu coração ficou tranquilo.
Depois disso, li palavras de Deus que expõem a ideia tradicional de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão” e ganhei algum entendimento de meu estado. Deus diz: “A ideia de que ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’ é um dos critérios clássicos na cultura tradicional chinesa para julgar se a conduta de uma pessoa é moral ou imoral. Ao avaliar se a humanidade de alguém é boa ou ruim e quão moral é sua conduta, uma das referências é se ele retribui os favores ou a ajuda que recebeu — se ele é ou não alguém que retribui a gentileza que recebe. Na cultura tradicional chinesa e na cultura tradicional da humanidade, as pessoas tratam isso como uma medida importante de conduta moral. Se alguém não entende que ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’ e é ingrato, ele é considerado desprovido de consciência e indigno de que as pessoas se associem com ele e deveria ser desprezado, recusado ou rejeitado por todos. Por outro lado, se alguém entende que ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’ — se ele é grato e retribui os favores e a ajuda que recebe com todos os meios à sua disposição — ele é considerado uma pessoa de consciência e humanidade. Se alguém receber benefícios ou ajuda de outra pessoa, mas não os retribuir ou só expressar um pouco de gratidão a ela com um simples ‘obrigado’ e nada mais, o que a outra pessoa pensará? Ela poderia se sentir incomodada com isso? Ela poderia pensar: ‘Esse sujeito não merece receber ajuda, ele não é uma pessoa boa. Se é assim que ele reage após eu ter ajudado tanto, ele não tem nenhuma consciência nem humanidade, e não merece que as pessoas se associem com ele’? Se ela se deparasse com esse tipo de pessoa novamente, ela ainda o ajudaria? No mínimo, não desejaria fazer isso. Vocês, sob circunstâncias semelhantes, não se perguntariam se vocês realmente deveriam ajudar ou não? A lição que vocês teriam aprendido com sua experiência anterior seria: ‘Não posso ajudar qualquer um — ele deve entender que uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão. Se ele é do tipo ingrato que não quer retribuir a ajuda que eu lhe dei, então não ajudar é melhor para mim’. Não seria essa sua opinião sobre o assunto? (Sim.)” (A Palavra, vol. 6: Sobre a busca da verdade, “O que significa buscar a verdade (7)”). “Antes de compreender a verdade, você vivia segundo sua consciência e não importava quem lhe concedesse bondade ou o ajudasse, mesmo que fossem pessoas malignas ou bandidos, você definitivamente retribuiria e sentir-se-ia compelido a levar um tiro por seus amigos e até a arriscar sua vida por eles. Os homens deveriam tornar-se escravos de seus benfeitores como forma de retribuição, enquanto as mulheres deveriam prometer casar-se e gerar filhos para eles — essa é a ideia que a cultura tradicional impõe às pessoas, ordenando-as a retribuir com gratidão a gentileza recebida. Como resultado, as pessoas pensam: ‘Somente as pessoas que retribuem uma gentileza têm consciência e, se não retribuem a gentileza, elas devem carecer de consciência e ser desumanas’. Essa ideia está firmemente enraizada no coração das pessoas” (A Palavra, vol. 6: Sobre a busca da verdade, “O que significa buscar a verdade (7)”). Depois de ler as palavras de Deus, percebi que, na época em que eu estava sempre atenta à gentileza que Yang Guang me havia demonstrado e não a dispensava, eu estava me prendendo à ideia cultural tradicional de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão”. Quando era muito jovem, eu sempre ouvia minha avó dizer: “Em sua conduta pessoal, você precisa entender a gratidão. Você precisa saber que ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’. Se você não souber que deve retribuir a gentileza, será uma pessoa ingrata e ninguém vai querer conviver com você”. Minha mãe se conduzia dessa maneira. Lembro que, quando meu irmão mais novo estava doente, gastamos todas as economias da família. Todos os moradores da aldeia arrecadaram fundos para nos ajudar. Minha mãe se lembrava da gentileza dos outros aldeões e, na colheita de outono de cada ano, apressava-se em terminar o trabalho da nossa família para poder ir ajudar os outros moradores no trabalho deles. Todas as pessoas da aldeia diziam que minha mãe tinha boa humanidade e que valia a pena conviver com ela. Naquela época, minha mãe sempre me dizia que os outros aldeões haviam nos ajudado quando estávamos em dificuldades e, por isso, tínhamos de ser gratos. Sempre que alguém estivesse em dificuldade, deveríamos ajudar, e realmente não podia nos faltar consciência. Aos poucos, isso influenciou meu jeito de pensar e eu também passei a acreditar que somente as pessoas que entendiam que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão” eram boas pessoas e que, se alguém não entendesse a importância de retribuir uma gentileza, então não tinha consciência e não valia a pena conviver com essa pessoa. Depois que comecei a acreditar em Deus, Yang Guang me ajudou e me apoiou em várias ocasiões, sempre que eu tinha dificuldades ou estava fraca e negativa. Como resultado, achei que deveria retribuir essa gentileza e, assim, quando precisei dispensá-la, eu a protegi, violando os princípios. Dei a ela uma chance atrás da outra e, em consequência, atrasei o trabalho da igreja. Eu havia retribuído a gentileza, mas o trabalho da igreja havia sido prejudicado. Eu estava vivendo de acordo com a ideia cultural tradicional de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão” e não havia aplicado nem um pingo de princípio na maneira como me comportava ou como fazia as coisas. Percebi que a visão de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão” não era algo positivo e não estava de acordo com a verdade.
Li outra passagem das palavras de Deus e tive uma visão mais clara da falácia contida na ideia de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão”. Deus diz: “Afirmações sobre a conduta moral, como ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’, não dizem às pessoas exatamente quais são suas responsabilidades dentro da sociedade e dentre a humanidade. Em vez disso, são uma forma de obrigar ou forçar as pessoas a agir e pensar de certa forma, a despeito de elas quererem ou não, e em qualquer contexto ou circunstância em que esses atos de gentileza lhes aconteçam. Existem muitos exemplos disso na China antiga. Por exemplo, um garoto mendigo faminto foi acolhido por uma família que o alimentou, vestiu e treinou em artes marciais, e ensinou-lhe todo tipo de conhecimento. A família esperou até ele crescer e então começou a usá-lo como fonte de renda, enviando-o para cometer o mal, matar pessoas e fazer coisas que ele não queria fazer. Se você analisar essa história à luz de todos os favores que ele recebeu, o fato de ele ter sido salvo foi uma coisa boa. Mas se você considerar o que ele foi forçado a fazer depois, isso foi realmente bom ou ruim? (Foi ruim.) Mas, sob o condicionamento da cultura tradicional, como ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’, as pessoas não conseguem fazer essa distinção. Por fora, parece que o garoto não teve escolha senão fazer coisas malignas e magoar pessoas, tornar-se um assassino — coisas que a maioria das pessoas não desejaria fazer. Mas o fato de ele ter feito essas coisas más e de ter matado a mando de seu mestre não veio, lá no fundo, de um desejo de retribuir a gentileza deste? Especialmente devido ao condicionamento da cultura tradicional chinesa, tal como ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’, as pessoas não conseguem deixar de ser influenciadas e controladas por essas ideias. Seu jeito de agir e as intenções e motivações por trás de suas ações certamente são constrangidos por elas. Quando o garoto foi colocado nessa situação, qual deve ter sido seu primeiro pensamento? ‘Eu fui salvo por essa família, e ela foi boa comigo. Não posso ser ingrato, devo retribuir sua gentileza. Eu lhes devo a minha vida, portanto devo devotá-la a eles. Devo fazer tudo que pedirem de mim, mesmo que isso signifique cometer o mal e matar pessoas. Não posso considerar se isso é certo ou errado, devo simplesmente retribuir sua gentileza. Eu ainda seria digno de ser chamado de humano se não fizesse isso?’ Como resultado, sempre que a família queria que ele matasse alguém ou fizesse algo mau, ele o fazia sem qualquer reserva ou hesitação. Então, toda a sua conduta, todas as suas ações e sua obediência incondicional não eram ditadas pela ideia e opinião de que ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’? Ele não estava cumprindo esse critério de conduta moral? (Sim.) O que esse exemplo lhes mostra? O ditado ‘uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão’ é uma coisa boa ou não? (Não é, não há princípios nisso.) Na verdade, uma pessoa que retribui uma gentileza tem um princípio. A saber, que uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão. Se alguém lhe faz uma gentileza, você deve fazer uma em troca. Se você não consegue fazer isso, você não é humano, e não há nada que poderá dizer se for condenado por isso. Como diz o ditado: ‘a gentileza de uma gota d’água deve ser retribuída com uma fonte jorrante’, mas, nesse caso, o garoto recebeu não um ato pequeno de gentileza, mas uma gentileza que salvou sua vida, assim, ele teve uma razão ainda maior para retribuí-la com uma vida. Ele não sabia quais eram os limites ou os princípios de retribuir uma gentileza. Ele acreditava que sua vida tinha sido dada a ele por essa família, por isso ele tinha que se dedicar a ela em troca e fazer tudo que ela exigia dele, incluindo assassinatos e atos malignos. Esse jeito de retribuir gentileza não tem princípios nem limites. Ele serviu como cúmplice de malfeitores e arruinou a si mesmo no processo. Foi correto da parte dele retribuir gentileza desse jeito? É claro que não. Foi um jeito tolo de fazer as coisas” (A Palavra, vol. 6: Sobre a busca da verdade, “O que significa buscar a verdade (7)”). Graças às palavras de Deus, vi que, depois que Satanás infundiu nas pessoas a ideia de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão”, elas retribuem essa bondade indiscriminadamente, a despeito de tudo e sem levar em conta o certo e o errado. Elas agem sem princípios e sem qualquer indício de uma base em sua consciência. Eu estava vivendo segundo a ideia de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão”. Para retribuir a Yang Guang pela ajuda que ela havia me oferecido, eu não só deixei de dispensá-la, como também a ajudei e lhe dei várias chances, mesmo estando obviamente ciente de que ela não era adequada para desempenhar seus deveres. Como resultado, o trabalho da igreja foi atrasado. Eu estava amarrada e acorrentada à ideia de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão”, e não tinha a capacidade de discernir o certo do errado. Agi em violação aos princípios e atrasei o trabalho da igreja. Eu estava tão confusa! Não fosse a exposição das palavras de Deus, e se eu não tivesse discernido tudo de acordo com estas, eu ainda acreditaria que o que eu tinha feito era correto, sem saber que eu havia sido prejudicada pela cultura tradicional.
Um dia, em abril de 2023, os líderes enviaram uma carta pedindo que eu redigisse uma avaliação de Yang Guang. Pensei no que a irmã que tinha sido parceira de Yang Guang havia dito pouco tempo antes: que quando os deveres eram arranjados para Yang Guang, ela não os aceitava e até dizia que pedir para ela desempenhar deveres era negar sua liberdade. Yang Guang não vinha desempenhando seus deveres até o presente momento, sem contar alguns de seus comportamentos quando desempenhou deveres antes. Eu sabia que, se escrevesse tudo isso, Yang Guang provavelmente seria removida. Se descobrisse que eu havia fornecido informações sobre seu comportamento, ela me odiaria? Será que ela pensaria que eu não tinha um toque humano? Mas então, se eu não escrevesse, perderia a chance de praticar a verdade. Isso é uma ofensa a Deus. Naquela noite, fiquei me revirando na cama, sem conseguir dormir. Enquanto buscava e ponderava, lembrei-me de uma passagem das palavras de Deus e a procurei para ler. Deus diz: “Às vezes, Deus usará os serviços de Satanás para ajudar as pessoas, mas precisamos agradecer a Deus nesses casos e não retribuir a gentileza a Satanás — essa é uma questão de princípio. Quando a tentação vem na forma de uma pessoa maligna que concede uma gentileza, primeiro você precisa ter clareza sobre quem, exatamente, está ajudando você e provendo ajuda, qual é a situação em que você está e se há outras sendas que você possa seguir. Você deve lidar com tais casos de modo flexível. Se Deus quer salvá-lo, não importa os serviços de quem Ele use para realizar isso, você deve primeiro agradecer a Deus e aceitar isso Dele. Você não deve direcionar sua gratidão exclusivamente a pessoas, muito menos deve oferecer sua vida a alguém, em gratidão. Isso é um erro grave. A coisa crucial é que seu coração seja grato a Deus e que você aceite isso Dele” (A Palavra, vol. 6: Sobre a busca da verdade, “O que significa buscar a verdade (7)”). Depois que li as palavras de Deus, meu coração se sentiu subitamente liberto. Eu sempre fui grata a Yang Guang e acreditava que a razão pela qual eu não havia abandonado meu dever naquela época era o fato de Yang Guang ter me oferecido comunhão e auxílio. No coração, nunca fui capaz de esquecer essa gentileza e queria retribuí-la. Eu realmente era tão tola e cega! Deus ordena qual dever uma pessoa pode desempenhar e quando ela deve desempenhá-lo, e tem soberania sobre isso. Quando Yang Guang me ajudou, isso foi orquestrado e arranjado por Deus. Eu não deveria ter atribuído toda a gentileza a Yang Guang. Era a Deus que eu deveria ter agradecido.
Li mais das palavras de Deus: “Na verdade, independentemente de você retribuir ou não, você continua sendo humano e vivendo dentro da estrutura da humanidade normal — essa retribuição não mudará nada. Sua humanidade não passará por mudanças e seu caráter corrupto não será subjugado só porque você o compensou bem. Da mesma forma, seu caráter corrupto não piorará só porque você o compensou mal. Se você retribuirá e concederá gentileza não tem conexão nenhuma com seu caráter corrupto. É claro, não importa se uma conexão existe ou não, para Mim, esse tipo de ‘gentileza’ simplesmente não existe, e Eu espero que o mesmo se aplique a vocês. Como, então, você deveria ver isso? Considere isso simplesmente como uma obrigação e uma responsabilidade e como algo que uma pessoa com instintos humanos deveria fazer. Você deveria tratar isso como sua responsabilidade e sua obrigação como ser humano e fazê-lo da melhor forma que puder” (A Palavra, vol. 6: Sobre a busca da verdade, “O que significa buscar a verdade (7)”). “Por qual princípio as palavras de Deus pedem que as pessoas tratem os outros? Ame o que Deus ama e odeie o que Deus odeia: esse é o princípio que deveria ser seguido. Deus ama aqueles que buscam a verdade e são capazes de seguir Sua vontade; essas também são as pessoas que nós deveríamos amar. Aquelas que não são capazes de seguir a vontade de Deus, que odeiam e se rebelam contra Deus — essas pessoas são detestadas por Deus, e nós também deveríamos detestá-las. Isso é o que Deus pede ao homem” (A Palavra, vol. 3: Os discursos de Cristo dos últimos dias, “Só ao reconhecer as próprias opiniões equivocadas pode-se realmente se transformar”). Depois de refletir sobre as palavras de Deus, entendi que, com Ele, simplesmente não existe “gentileza”. Você não deve retribuir as gentilezas das pessoas que o ajudaram sem considerar um embasamento. Em vez disso, deve cumprir suas responsabilidades da melhor forma possível, mas não pode violar a verdade princípio. Se algo violar a verdade princípio, você deve se recusar a fazer isso e praticar de acordo com as exigências de Deus. Quanto às pessoas que buscam a verdade e estão dispostas a desempenhar seu dever, mesmo que revelem corrupção, você deve se esforçar ao máximo para ajudá-las com um coração amoroso, desde que elas estejam dispostas a se arrepender e mudar. Você não deve considerar se elas o ajudaram ou fizeram alguma gentileza a você. Quanto às pessoas que não buscam a verdade, não estão dispostas a desempenhar seu dever, não se arrependem nem mudam, mesmo depois de repetidas comunhões, e até continuam a praticar o mal, elas são objetos do ódio de Deus. Nós também devemos rejeitá-las e odiá-las. Quanto a Yang Guang, eu a ajudei muito, mas ela simplesmente não se engajava. Depois de vários anos, ela ainda não havia demonstrado a menor mudança. Acreditava em Deus havia muitos anos, mas não praticava a verdade e não se dispunha a desempenhar seu dever. Ela era um dos descrentes revelados pela obra de Deus. Eu tinha que praticar de acordo com os princípios, amar o que Deus ama e odiar o que Deus odeia. Portanto, redigi a avaliação de Yang Guang. Depois que a avaliação foi enviada, meu coração ficou tranquilo. Passado algum tempo, Yang Guang foi removida.
Graças às minhas experiências nessa época, ganhei algum discernimento sobre a ideia tradicional de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão” e experienciei que a maneira como Deus disseca as falácias da cultura tradicional é a Sua salvação da humanidade. Se não tivesse lido as palavras de Deus, eu ainda estaria vivendo constantemente de acordo com a ideia tradicional de que “uma gentileza recebida deve ser retribuída com gratidão” e não daria para saber quantas coisas que violavam a verdade e resistiam a Deus eu teria feito. O fato de eu ter sido capaz de realizar essa pequena mudança é um resultado alcançado pelas palavras de Deus. Graças a Deus!